Austin's NPR Station
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations
En Español

El "Momento" Ha Pasado. La Obra De Arte Público Más Controversial De Austin Podría Desaparecer.

Cars driving underneath the Lamar underpass. Blue panels hang on the underpass walls.
Gabriel C. Pérez/KUT
Un grupo de autos pasan al lado de los paneles azules y cuadrados de colores, la pieza de arte público "Momentos" de 2003.

Read this story in English.

Frank Wick recuerda la primera vez que condujo por el paso subterráneo de Lamar y vio los paneles azules en las paredes.

"Se sentía como si fuera arte; no estaba seguro. Fue un momento agradable", dijo Wick, un administrador de la colección del programa de Arte en Lugares Públicos de la ciudad (AIPP, en inglés). "No es un juego de palabras".

Es arte, pero quizá no por mucho tiempo. La pieza, llamada “Momentos”, se instaló en 2003. El jueves, el Concejo de la Ciudad de Austin va a retirar “Momentos”, junto con otras cuatro obras de la colección de arte público de la ciudad.

La eliminación -o desactivación como se llama en el mundo del arte- podría abrir el camino para que la instalación se elimine. Si el Concejo aprueba la solicitud, la pieza sería transferida al Departamento de Transporte de la ciudad, que finalmente decidiría qué hacer con lo que queda de la instalación original.

RELACIONADO | ¿Qué demonios son esos paneles azules a lo largo del paso subterráneo de Lamar?

“Momentos” fue creado por Carl Trominski, de Austin, quien ahora es arquitecto.

"El sitio del proyecto se visualiza como un umbral entre el Austin Urbano y el Austin Natural", escribió Trominski en su propuesta en el 2000. "El paso subterráneo marca un viaje a través de la imagen propia de la ciudad, entre el centro urbano de negocios y entretenimiento hasta el corazón de la ciudad de la belleza natural y el disfrute. Esta propuesta intenta fortalecer la expresión y la experiencia de ese momento".

La pieza original incluía 12 señales azules en blanco a cada lado del paso subterráneo, colocadas en ángulos, a intervalos de 8 grados. Los cuadrados de hormigón a cada lado del paso subterráneo estaban pintados de verde y marrón. Luego, un sistema de iluminación alimentado por energía solar bañaba el paso subterráneo con luz azul por la noche.

La ciudad pagó $45,000 dólares por la obra de arte.

An artist's rendering of Moments on the left, and a nighttime photo of the scene in 2017 on the right.
Carl Trominski/AIPP & Gabriel C. Pérez/KUT
Una representación artística de “Momentos” durante la noche (izq), y una foto nocturna de la obra en 2017 (dcha).

Pero no pasó mucho tiempo antes de que los paneles solares fueran robados y las paredes se convirtieran en un imán para los graffitis. Dos de los paneles fueron dañados gravemente y tuvieron que ser almacenados.

Diecisiete años más tarde, la pieza no es lo que el artista pretendía.

"Aunque me doy cuenta de que ninguna obra de arte dura indefinidamente, la esperanza original era que “Momentos” se mantuviera y se conservara en buen estado durante muchos años", escribió Trominski en una carta a la ciudad este año en apoyo de la eliminación de la instalación debido a su estado de deterioro. "Esto y las condiciones generales del sitio han creado una situación menos que ideal para el concepto original".

El artista ha pedido que ninguna parte de la pieza sea reutilizada, excepto para reciclaje. También pidió ser testigo de cualquier demolición y quedarse con uno de los paneles azules.

"Él preferiría que no se exponga si no va a ser lo que se pretendía al principio", dijo Wick, responsable de la colección “Momentos”.

A nivel personal, siempre me ha gustado “Momentos”. Es una reliquia de una época más extraña en Austin. Es una de las obras de arte más públicas aquí, porque decenas de miles de personas la experimentan cada día, conduciendo o andando en bicicleta o caminando por ella. Nunca deja de llamar mi atención.

Me siento mal por los residentes de Austin del futuro nunca podrán mirarlo y pensar: "¿Eh?".

Fabric-covered panels hang on a bright teal wall with a yellow painted stripe.
Gabriel C. Pérez/KUT
La instalación temporal en el paso subterráneo de la artista Laurie Frick cubrió los paneles de "Momentos" en tela y pintó las paredes en colores brillantes.

"Una de las cosas que siempre he amado de esta pieza es la cantidad de conversación que genera. La gente definitivamente tiene sentimientos al respecto. Y quieren hablar de ellos", dijo Sue Lambe, gerente del programa de la AIPP. "Me encanta que haya creado este diálogo en torno al arte o '¿Qué es el arte?' para Austin. Así que la gente que recordará esto, la pieza siempre estará viva para ellos".

Hace un par de años, las paredes del túnel subterráneo fueron temporalmente pintadas de azul brillante con rayas coloridas en zig-zag. Los paneles azules se cubrieron con tela.

Y una nueva instalación temporal hará su debut. La organización sin fines de lucro Raasin in the Sun está colocando una pieza temática sobre la pandemia para promover la salud física y mental.

¿Tienes un tip noticioso? Envía un correo electrónico a Matt Largey a mlargey@kut.org. También puedes seguirlo en Twitter en @mattlargey.

Si has encontrado valioso el reportaje anterior, por favor considera hacer una donación para apoyarlo. Tu aportación paga todo lo que encuentres en KUT.org. Gracias por donar hoy.

Las traducciones de contenido selecto de KUT son posibles gracias al apoyo financiero de Texas Mutual Insurance Company, un proveedor de compensación de trabajadores.

Related Content
  • El alcalde de Austin, Steve Adler, envió mensaje en español este jueves tras registrarse un aumento en los casos de coronavirus en la comunidad…
  • Con el ánimo de mantener informada a la comunidad latina de Austin, KUT ofrece la versión en español de sus historias más importantes en temas clave como la pandemia del COVID-19 y sus efectos en la economía, educación, vivienda, transporte, el derecho al voto e inmigración. Tratamos de hacer estas traducciones rápidamente y publicarlas al mismo tiempo que las versiones en inglés pero en algunas circunstancias, particularmente cuando son noticias de última hora, nos toma un poco más de tiempo. Te agradecemos tu paciencia. También encontrarás historias de nuestros socios de Univision Austin. Los periodistas de ambas estaciones están colaborando para llevarle la mejor información. ¿Te gusta lo que ves aquí? ¡Ayúdanos a compartirlo con la comunidad! ¿Tienes sugerencias? Por favor envía un correo electrónico a nuestra directora, Teresa Frontado, a la dirección tfrontado@kut.org . Las traducciones de contenido selecto de KUT son posibles gracias al apoyo financiero de Texas Mutual Insurance Company, un proveedor de compensación de trabajadores.______________________________________________________________________KUT publishes professionally translated Spanish versions of stories that heavily impact the Latino communities in Central Texas, like the COVID-19 pandemic and its economic effect, education, housing, transportation, voting rights and immigration. Sometimes these stories will be published at the same time as the English versions; in breaking news situations, there might be a lag while translators work. We appreciate your patience. You'll also find stories from our news partner, Univision Austin. Journalists from both stations are working to bring our audiences the latest confirmed news. Do you like what you see here? Please help us share it with the community. Do you have suggestions? Please send an email to KUT's Executive Editor Teresa Frontado at tfrontado@kut.org . Funding for Spanish translations of select KUT news stories comes from Texas Mutual Insurance Company, providing Texas-based workers compensation insurance.